Maurice Blanchot was a French writer, philosopher, and literary theorist. His work had a strong . Thomas l’Obscur, (Thomas the Obscure); Aminadab, ; L’Arrêt de mort, (Death Sentence); Le Très-Haut, (The Most High). Nevertheless, how can one in good conscious reduce a text by Blanchot to a How can one put forth an interpretation of Thomas the Obscure that avoids. Thomas the Obscure. Maurice Blanchot and Robert Lamberton (Translator). Before Sartre, before Beckett, before Robbe-Grillet, Maurice Blanchot created the .
|Published (Last):||1 May 2005|
|PDF File Size:||18.32 Mb|
|ePub File Size:||18.93 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Most importantly I would like to dedicate this thesis to my beloved ones.
Thomas the Obscure
Dying emerges from the thought of not being able to fully merge die with either the image or symbol—thus the subject is trapped between life and death.
No doubt it is possible to read literature in this way, but literature is more than this everyday use of language.
I believe, though, that Blanchot’s theories should not be taken literally, but in a metaphorical sense, as analogies. However, cracks emerge as his reflective gaze recognizes itself as split. Where am I now?
Inventions of the other.
The whole concept of this piece was absurd. Thomas confronts the mysterious and illusive neuter in the hotel room as he begins to hallucinate that in the night where there was no other being visibly present he senses an other presence.
Thomas is aware of the mysterious, absent presence as he sees his being repressed: Furthermore, Nausea and Thomas the Obscure rely more heavily upon interior or mental events than Tbomas Stranger.
It is, I think, the primary differentiating factor of Christianity as a dogmatic religion of faith, and Judaism as an ethical religion of correct behaviour.
He can simultaneously experience and reflect upon that experience. Vintage,p. Account Options Sign in. Language is depicted as a void outside being in itself. This experience is one that occurs as thought is pushed to the extreme limit. Not simply by one word, but by all the words that were in that word, by all those that went lbanchot it and in turn contained other words, like a procession of angels opening out into the infinite to the very eye of the absolute. Deconstruction, Feminist Theology, and the Problem of Difference.
Jan 26, Wayne rated it did not like it. Dans la nuit nous sommes inseparables. Goodreads helps you keep track of books you want to read. However, this book provides him with little respite. Consider the narrator’s repetition of “What am I saying? The thought of being an other to the self is vividly depicted as Thomas struggles to come to terms with the revelation of being trapped within from the outside. Stilistisch erinnert er an Kafka und Marquis de Sade. It imagines that it is situated neither inside nor external to the body, but somewhere looming above and beyond full presence—a spirit in exile: Take it as it comes, as it This recit is truly an event, an experience, to be returned to and re-experienced ever and again.
Here, Blanchot uses Thomas’s limit-experience with the book to intimate at theories that later find expression in The Space of Literature about the experience of reading. Much better to attend to the angels of words we already possess.
He then embarked on a career as a political journalist in Paris. Columbia University Press, Read Nathalie Sarraute instead for a genuinely acute examination of identity and language. Open Preview See a Problem? Thomqs An Obscure Novel Although the ambiguity of its disjunctive style promotes a multiplicity of reads, I interpret Thomas the Obscure as a tragedy that mirrors the classical myth of Orpheus and Eurydice.
Ich bin aber schon unendlich weit weg und kann nicht noch weiter weg gehen. Words come from an unknown, separate space—seen as violent.